当前位置:简历谷 >

实用文 >演讲稿 >

在桑给巴尔中国人英语竞赛上的演讲

在桑给巴尔中国人英语竞赛上的演讲


在桑给巴尔中国人英语竞赛上的演讲

先生们,女士们:下午好!

作为中国医疗队的一员,我在桑给巴尔这片美丽的土地上已经工作中了一年有余。今天我很高兴来参加这次英语竞赛,更让我感到荣幸的是能借这个机会在这里说说我非常想对大家说的话。

首先,我想对各位桑给巴尔朋友们说,我爱桑给巴尔!Mimi nakupenda Zanzibar!

这里有新鲜的空气、富饶的物产、多姿多彩的珊瑚礁和美得摄人心魄的大洋;这里的人民热情、善良、温和而淳朴。这些都是桑给巴尔独特的优势。能够在这两年里和你们携手工作,我倍感荣幸!我相信,在你们的努力下,桑给巴尔会有更加美好的明天!

我还想说,亲爱的朋友,感谢你们!

感谢你们对我们的信任和尊重!从到达这个群岛的第一天起,我就感受到了你们对我们医疗队员们的友好感情。在此特别需要提到的是尊敬的Ali Mohamed Shein总统给我们的礼遇!

我也要感谢你们对我们工作的支持和帮助!事实上,在医疗工作中,我尤其是在语言交流方面离不开各位staff。这一年来的工作经历让我意识到,要服务好桑给巴尔人民,仅仅掌握好英语是不够的。虽然这是英语竞赛,但我还是想说,我要学习更多的斯瓦西里语!Mimi nataka kusoma zaidi Kiswahili!

在座的有不少中国同胞,能够与你们相聚在这和祖国远隔重洋的桑给巴尔,是大家的缘分!

这里有孔子课堂的老师们。我们一直记着你们为我们讲授的斯瓦西里课程;

这里有中资公司的员工们。是你们让我们在桑给巴尔的生活更加轻松舒适——每当我们的设备发生故障时,你们总是派人上门为我们修理;每当我们去你们那里登门拜访,你们总是用中国风味美食对我们热情招待。我来自奔巴医疗分队,在此我一定要特别提到中铁建工集团——我每天住的屋子都是你们替我们盖的!

这里有尊敬的陈绮曼总领事和中国驻桑给巴尔总领馆的外交官们。感谢你们长期以来对我们的关心!在此,我不得不说起我们家属来访时那段令人难忘的经历。那会儿,家属们的行李被航空公司耽误了。当我们陷入窘境时,却收到了你们雪中送炭的捐赠——一大批各式各样的衣物,使我们得解燃眉之急。我儿子就是穿着张领孩子的T恤和牛仔裤去的塞伦盖蒂。衷心地感谢你们!

正如陈总领所说,“桑岛一家亲”,是你们各位让我们感受到华人在桑给巴尔就像生活在一个大家庭!

然后,我想对今天不在场的远在中国的家人们说说心里话。我相信,即便你们在万里之外也能够听得到我的心声!

出国前,不少人说当我们选择了参加援非工作,我们就是选择了两年艰苦的生活。实际上,这对于我自己来说,也就是换了个工作环境。但是对于你们来说,却增加了很大的责任和负担。可以说,没有你们的理解和支持,我不可能完成这两年在桑给巴尔的工作。

是的,每当我在手机里听说家里还是那么的井井有条;在电脑屏幕上看到孩子一天天的茁壮成长,老人的身体依然充满活力……我知道你们为这一切都付出了加倍的辛劳。对此,我无法用语言来表达自己对你们的感激和思念之情。特别让我深感愧疚的是,当你们需要我的时候,我甚至不能陪伴在你们身旁。然而,一年过后,当我回味自己这段时期的心路历程,我不禁要问,难道牵挂仅仅意味着痛苦吗?不!从离家到现在,我渐渐明白一个简单的真理——当你在心底里有人可以为之苦苦牵挂,那才是真正的幸福!

亲爱的朋友们,我还将在桑给巴尔工作一年时间。我将继续尽我所能竭诚为大家服务。我相信,即便在我回国之后,我仍然会非常想念你们。并且,这两年在桑给巴尔的经历必将成为我一生中最珍贵的记忆!

谢谢!谢谢大家!

Good afternoon, ladies and gentlemen!

As a member of China Medical Team, I have been working in this beautiful island of Zanzibar for more than one year now. Today, I’m grateful to be here with you, my friends, for participating in this English competition. Moreover, I’m grateful for having this chance to say something I really want to say to you!

First, I’d like to tell you, my Zanzibar friends, I love Zanzibar! Mimi nakupenda Zanzibar!

My dear friends, you have fresh air, rich products, magnificent coral reefs and the breathtaking beautiful ocean. The Zanzibar people are zealous, kindhearted, pure and simple. These are the unique advantages of Zanzibar. It is my honor to work here together with you during these two years! And I’m sure, with your efforts, there will be a brilliant future of this beautiful archipelago!

And I’d like to express my appreciation to my Zanzibar friends as well.

Thank you for your trust and respect! Actually, I can feel the profound friendship to the whole team even from the first day I arrived in Zanzibar last June. And I’d like to make a special mention of the courteous reception to us by the Honorable President Doctor Ali Mohamed Shein!

Thank you for your support and help! Actually, I cannot work without the assistance of the local staff, for I need Swahili translation. Through the experience of the past year, I have realized that it is difficult to serve the Zanzibari people perfectly if I can only speak English. Although this is an English competition, I still want to say, “I shall learn more Swahili! Mimi nataka kusoma zaidi Kiswahili!

Today, there are also many Chinese compatriots here. It is amazing to meet you here in Zanzibar, which is across the great ocean from our motherland!

Here there are teachers of the Confucian Class. We will always remember the Swahili lessons you taught us.

Here there is staff from Chinese companies. You have made our life in Zanzibar easier and more comfortable --- whenever there is problem of our equipment, you send technicians to our house to help us; whenever we visit your house, you welcome us with delicious Chinese cuisine. I come from Abdulla Mzee Hospital of Pemba, what's more, I have to mention Chinese Railway Construction Engineering Group --- every day I live in the house you built for us!

Here there are Honorable Consul General Mrs. Chen Qiman and diplomats from Chinese Consulate General. Thank you for always taking care of us! Especially, we will never forget the experience when our families came to visit Tanzania. These days, they faced great trouble, because their luggage was delayed by the airline company. Then we accepted precious donations from you --- all kinds of clothes! Actually, during the whole journey to Serengeti, my son was wearing the T-shirts and jeans of the same-age child of Consul Zhang. Thanks a lot!

As Consul General Chen said, “桑岛一家亲, whole Zanzibar, one family”, you have really made us feel like living in a big family with you in Zanzibar!

And then I'd like to speak to my own family faraway in China. Although you are not here with us today, I'm sure you can hear the voice from the bottom of my heart.

Many people said when we chose to be a volunteer working in Africa, we chose a tough life in these two years. To me, actually, it only means the changing of working conditions and environment. But to you, it means more responsibilities and more efforts. Indeed, I cannot fulfill my two-year work in Zanzibar without your kind understanding and support.

I hear in my mobile phone that everything is still in proper order with my family; I see through my computer screen that my lovely child is growing up day by day, mum still looks healthy and vigorous … I can feel how much you have paid for all these; I cannot express my deep gratitude to all of you. Sometimes I feel very sorry for I cannot even stay beside you when you need me. But is it only bitter and painful when missing someone terribly? No! Now, after leaving you for one year, I gradually realized a simple truth: it is real felicity when you have someone missing in the bottom of your heart. 当你在心底里有人可以为之苦苦牵挂,那才是真正的幸福!

There is one more year for me to stay in Zanzibar. I will continue do my best to serve you, my dear friends. I believe even after I return to my homeland, I will still miss you a lot. And this special experience in these two years will be a precious memory kept in my mind forever!

Thank you! Thank you all!

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://jianligu.com/syw/yanjianggao/d3z37.html
专题